For example, English speakers commonly mix up your/you're or there/their/they're. I'm curious about similar mistakes in other languages.

  • Flexaris@discuss.tchncs.de
    ·
    edit-2
    1 年前

    In Swedish people often confuse de/dem(they/them kind of) and I honestly don't know exactly when to differentiate. You often learn to replace the word with another like vi/oss(we/us) to see if the sentence still sounds good and then you know the form you should use

    • 404@lemmy.zip
      ·
      1 年前

      And even worse, using personal pronouns exclusively in subject form, e.g. "till han" ("to he") instead of in object form where suitable, e.g. "till honom" ("to him").