Most languages are, but english goes out of its way in being phonetically removed
Wiktionary is good for the dirty details usually. Looks like it's more complicated than it seems: https://en.wiktionary.org/wiki/woman#Usage_notes
It was originally wifman and over time mutated to women, the I sound is vestigial of the old spelling.
Are the two obviously differentiated like that?
In most of the American English accents I’m familiar with, they’re pronounced “WI men” and “WŌ man.”
If I try to sound out using an I in both, the only way they sound different to me is if I move the accent to the final syllable, to mane it stand out. Something like “wi MEN” vs “wi MAN.”
If so, I’d love to hear where you’re from.
From Ohio, and they aren't differntiated at all I just pronounce them the same (although I was mistaken about which part of the word the meme was referencing, I still pronounce both with an o/u sound at the beginning)
More like woe-men am I right fellas
Do the sandwich joke next pls it's a banger
Woman... woe-man... whoah, man!
She was a thief,
you got to belief,
she stole my heart and my cat.
Betty,
Judy,
Josie and those hot Pussycats...
They make me horny,
Saturday morny. Girls of cartoo-ins. Won't leave me in ruins.
I want to to be Betty's Barney.Hey Jane... get me off this crazy thing... called love.
I think it's a matter of accent and Dialekt. I pronounce both the same🤷
Wait people pronounce them differently. I've been saying it the same way.😭