I recently learned about the debacle that was the Swedish translation of Tolkien, and it got me wondering: “are there books that can only exist within a masterful use of the authors native tongue?”.

    • @GinAndJuche
      hexagon
      hexbear
      6
      5 months ago

      I was highly reticent for a while, but I read a review that described it as: (paraphrasing) a hauntology of fantasy if Tolkien was never published.

      If it weren’t for Tolkien, Peake would have dominated the genre with the power of his vision.