Also, they transposed the German "J" to the english sounding "Y" at the beginning of "Yahweh" but did not transpose the German "W" into an English sounding "V" to match the Hebrew letter. They should either have it as JHWH or IHVH but instead we get a mix-and-match.
Also, they transposed the German "J" to the english sounding "Y" at the beginning of "Yahweh" but did not transpose the German "W" into an English sounding "V" to match the Hebrew letter. They should either have it as JHWH or IHVH but instead we get a mix-and-match.