I’m trying to learn chinese on duolingo, and as I’m learning characters I try to write them down with the correct stroke order to help me memorize them.

I read the wikipedia article on stroke order, but there seems to be tons of exceptions and counter-intuitive stuff like the eighth stroke of “很” coming before the ninth stroke it connects to, or the order of strokes in the first radical of “忙” or whether or not “minor strokes” (丶) actually go last, etc.

Is there anyway to get better at telling what the stroke orders are, or do I just have to look it up for each character? Does it matter that much if I deviate from the standard stroke order as long as I follow the correct rules?

I’m not trying to be a calligrapher, I just want to be able to write legibly and remember what the characters are.

  • Kumikommunism [they/them]
    ·
    edit-2
    2 years ago

    Oof, in addition to not knowing either Chinese or Japanese, you don't know anything about linguistics or what affects mutual intelligibility. I really wish I could understand people being this arrogant about not knowing anything.

    Ah well, I already specifically named some places you could read about how the word is used in Japanese. Since you said you could read Japanese, that would certainly be enough....Unless?

    • Fleewithme [none/use name]
      ·
      2 years ago

      OK you are deliberately wasting my time by intentionally misunderstanding the point and quoting me on things I didn't say.

      Before I go, could you clear up one thing for me? Do you watch a lot of anime?

      • Kumikommunism [they/them]
        ·
        edit-2
        2 years ago

        I think you've wasted your own time (and mine) by not looking up something you've implied you could easily look up in the exact place I said. Well, that was fun to see someone scramble around so hard trying to look smart. That part with the dictionary review was so funny. What a reveal. Thanks for that.