Show

Show

Show

Show

    • Camus@jlai.lu
      hexagon
      ·
      7 months ago

      Opinion impopulaire, mais il y a certains aspects de /r/rance que je trouvais un peu puérils, et la traduction à outrance de termes anglais en fait partie

      • Որբունի@jlai.lu
        ·
        7 months ago

        Je ne suis pas 100% contre cette opinion, même si la traduction abusive est plutôt drôle, mais pin's doit être l'anglicisme le plus ridicule de l'attirail de mots de merde que le français de France a pondu : le 's n'a aucun sens, et un mot plutôt élégant existe à la place (une épingle sur une veste n'étant pas un concept novateur, il n'y a rien de forcé).

        • Camus@jlai.lu
          hexagon
          ·
          edit-2
          7 months ago

          Du coup, que penses-tu de ceci?

          *removed externally hosted image*

          • Որբունի@jlai.lu
            ·
            7 months ago

            Je préfère manger de la sciure de bois que de pâles copies de gâteaux anglais avec un nom absurde. La note nutritionnelle ne va pas jusqu'à H mais ça le mériterait probablement aussi.

            • Camus@jlai.lu
              hexagon
              ·
              7 months ago

              C'était surtout pour la blague, après je garde un bon souvenir des Pim's, mais bon, la nostalgie, tout ça