:comfy:

  • wtypstanaccount04 [he/him]
    hexagon
    M
    ·
    edit-2
    2 years ago

    可爱的火车

    我一直在学一点中文!

    That was all translate but this isn't: 火车 Fire Cart on 铁道 Iron Way!

            • ultraviolet [she/her]
              ·
              edit-2
              2 years ago

              I think that's the main reason they used 道 is to do the train tracks in the movie poster. You otherwise say 铁路 in 99% of contexts: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/0a/China_Railway_logo.png

              • wtypstanaccount04 [he/him]
                hexagon
                M
                ·
                2 years ago

                Interesting. I am excited to learn a little 中文 even if I am very bad at it!