• ProfessorOwl_PhD [any]
    ·
    4 months ago

    No, the word it was replacing was "Judenhass", literally "Jew hate". Like you can call it judeophobia if you want, but it doesn't have a different meaning - they all refer to the exact same phenomenon.

      • ProfessorOwl_PhD [any]
        ·
        4 months ago

        It is well beneath us to play around obfuscating meanings by appealing to the root words - arab hate is hate against semitic peoples, but antisemitic/antisemitism is a word specifically created to describe anti Jewish sentiment. Twisting the established meaning so we can say Israel is antisemitic doesn't help or convince anyone - There is plenty of evidence that Israel hates arabs, and plenty of evidence israel is actually antisemitic, making life worse for Jews outside of its borders. We don't need to conflate the two to make the case for either.

          • ProfessorOwl_PhD [any]
            ·
            4 months ago

            It's german, not english. I'm done here, you don't get to speak to me until you actually do some investigation into the term and its use instead of appealing to its meaning in ancient greek.