https://nitter.1d4.us/simongerman600/status/1668742548548997120

  • CarmineCatboy [he/him]
    ·
    edit-2
    2 years ago

    I’ve often heard that Galicinan and Portuguese are mutually intelligible.

    They are, pretty much. To us, they sound like a frontier person with a soft spanish accent that flares up at times. But they aren't as, uh, monotonous or streamlined as proper spanish. The vocabulary seems closer to ours, at least the coloquial part - though its not 100%.

    Funnily enough their intonation seem closer to ours. Lisbon really went the weird danish route at some point.

    The real internet meme is saying Occitan is mutually intelligible with PT-BR and Galician.