Puerto Rican stepbrothers, Rene Perez Joglar and Eduardo Cabra Martínez—or “Residente” and “Visitante,” respectively—make up the Puerto Rican duo “Calle 13.” Known to American audiences for their musical blend of Reggeaton, rock, and hip-hop, and their dominance in both the Grammy and Latin Grammy awards, the duo is adored by Latin America for their ability to express its art, history, and culture while offering strong critiques of the imperialism that threatens it.

Calle 13 rose to fame in Puerto Rico before the release of their first official album—the self-titled Calle 13. On September 23, 2005, the FBI killed Filiberto Ojeda Ríos, the leader of the Puerto Rican revolutionary group Los Macheteros. In response—and in less than two days, Calle 13 wrote, produced, and released what became their first single, Querido FBI—Dear FBI.

Querido FBI jettisoned Calle 13 into the Puerto Rican mainstream by calling for an end to U.S. military and federal-police intervention in Puerto Rico. The song envisions the Puerto Ricans in public housing—known as the*"caseríos"*—to stop fighting each other and unite against the common enemy: US federal law enforcement.

  • "hoy me disfrazo de machetero / y esta noche voy a ahorcar a diez marineros"

  • "Today I'll dress up as a machetero / and tonight I'll hang ten sailors"

With that same tone and energy Calle 13 continued to write songs retelling the story of Latin America from the point of view of the oppressed.

In 2007 the duo released Residente o Visitante. While the album was deemed less controversial than their first, the single “Pal Norte” expressed the duo’s social views. The song speaks of the trials encountered by those who immigrate or are "invading the North" (the United States).” It concludes that those who immigrated at those costs are here to stay.

  • ”si yo trabajo aquí pues aquí tengo mi casa”
  • “if this is where I work, then this is my home”

That same year, Calle 13 also released the song titled "Tributo a la Policía"—A Tribute to the Police— to speak out against police brutality in Puerto Rico. The duo distributed the single free on the streets in front of the Police Headquarters of San Juan, Puerto Rico, containing the following lyrics:

  • “amante de partir costillas con macanas / es mas puerco que un blanquito racista de luisiana / con su barriga barraca / en las tetas enganchan sus placas / aqui te traigo veneno de rata”

  • “he loves to break ribs with clubs / he's a bigger pig than a white racist from Louisiana / with a gut as big as a hut / and badges on his chest / here, I've brought you rat venom”

In 2008, Calle 13 released their third album, Los de Atrás Vienen Conmigo. While the album led to multiple awards, the standout acceptance at the MTV Latin American Awards expressed the duo’s social views once again. While accepting the award, Residente called Puerto Rican governor Luis Fortuño an “hijo de la gran puta"— or “son of a bitch”— over the firing of more than 25,000 public employees by Fortuño's administration. Residente also expressed support for the civilian general strike that followed.

In 2010, Calle 13 released Entren Los Que Quieran, and in leftist fashion, were forced to answer whether they supported the current institutions and politicians who sought to will socialist values on behalf of the pueblo. In response to question over his sympathy for Chavismo, Residente stated that "Calle 13 does not support any president, because when we support any president we stop belonging to the people."

In 2013, the duo cemented themselves as a “protest band” by including features with Tom Morello from RATM and a spoken word collaboration with Julian Assange. The album also included features from the very sexily talented, Omar Rodriguez-Lopez of The Mars Volta.

The duo has then gone on a hiatus and Residente is currently making music as a sole artist.

:sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin: :sicko-jammin:

I’ve included the followinging info from the wiki on Ojedo Rios and the Macheteros in case anyone is interested in exploring further.

Here’s a bit of the wiki: Ojeda Ríos was deemed a fugitive by the FBI (he had been hiding at various places in Puerto Rico over a period that lasted exactly 15 years) for refusing to submit himself to justice on charges issued in absentia after a bank robbery in Hartford, Connecticut for which he was labeled as a conspirator. The raid's timing (which coincided with the anniversary of the Grito de Lares, the most successful event ever related with the Puerto Rican independence movement), led a considerable amount of the Puerto Rican populace to speculate that the event had the dual purpose of killing Ojeda and giving the pro-independence movement in Puerto Rico an exemplary punishment.

Here is a list of Trans rights organizations you can support :cat-trans:

Buy coffee and learn more about the Zapatistas in Chiapas here :EZLN:

Resources for Palestine :palestine-heart:

Here are some resourses on Prison Abolition :brick-police:

Foundations of Leninism :USSR:

:lenin-shining: :unity: :kropotkin-shining:

Anarchism and Other Essays :ancom:

Remember, sort by new you :LIB:

Yesterday’s megathread :sad-boi:

Follow the Hexbear twitter account :comrade-birdie:

THEORY; it’s good for what ails you (all kinds of tendencies inside!) :RIchard-D-Wolff:

COMMUNITY CALENDAR - AN EXPERIMENT IN PROMOTING USER ORGANIZING EFFORTS :af:

Come listen to music with your fellow Hexbears in Cy.tube :og-hex-bear:

Join the fresh and beautiful batch of new comms: !genzedong@hexbear.net:xi-gun:

!emoji@hexbear.net :meow-anarchist:

!libre@hexbear.net :libretion:

!shrekland@hexbear.net :shrek-progress:

Wmill’s Moscow problem

Six comrades solved the last one :rat-salute: and they are @DickFuckarelli, @Phillipkdink, @context, @buh, @FunkyStuff, and [@Good_Username](/u/Good_Username.

Previous answer

spoiler

6

—A Prime Cryptarithm

In this remarkable cryptarithm, each digit is a prime (2, 3, 5, or 7). No letters or digits are provided as clues, but there is only one solution.

:sadness: :sadness: :shatter: :shatter: :shatter:

:sadness: :sadness: :sadness: :shatter: :shatter:

:sadness: :shatter: :shatter: :shatter: :shatter:

:shatter: :shatter: :shatter: :shatter: :sadness:

:shatter: :shatter: :shatter: :shatter: :shatter:

So trying something new the :sadness: supposed to represent empty space and the :shatter: is were a number go. Good luck and dm @Wmill

  • inshallah2 [none/use name]
    ·
    3 years ago

    Guess I got to cut it up.

    Yes. Also - you don't have to eat it all. You can cut up some and put the remainder in a container with water and put it back into the fridge.

    • Wmill [they/them]
      ·
      edit-2
      3 years ago

      Ngl it was pretty filling though. I do got more so tomorrow I will try actually cooking it. And thanks for the tip of storing it o7

        • Wmill [they/them]
          ·
          3 years ago

          I have no idea when it comes to tofu tbh so just got whichever one at my nearby store, extra firm from aldi's :shrug-outta-hecks: I'm not experienced enough to know if good or not.

          • inshallah2 [none/use name]
            ·
            3 years ago

            The Japanese have two main kinds

            • soft / kinugoshi (絹ごし) / silken

            • regular / firm / pressed / momen (木綿) / cotton

            It's a Japanese lanuage/culture POV. Soft looks smooth like silk. Regular has a texture like cotton. They have many names and English language websites do a total crap job of explaining things.

            Usually the only terms to know are soft and regular (or firm). Plus extra firm of course. An extra firm bonus is that it's easier to cook with and I'm a shitty cook. It's pretty hard to screw it up.

            This page has an infographic, etc...

            The Difference Between Silken and Regular Tofu

            This page has photos...

            Looking at tofu

            The two main types of plain tofu

            Plain tofu can be divided into two main types: silken or kinugoshi (絹ごし), and firm or pressed. In Japanese firm tofu is called momen (木綿) or cotton tofu. Here are a block of each: silken on the left, and firm/cotton on the right.

            I wish I could say more - there are a million ways to prepare it. But besides being a bad cook - I'm also super lazy.