Alexander O. Smith returns to talk game translation and localization. What words did he sneak into every Final Fantasy game that he translated? How would he have tackled current controversial translations?
Alexander O. Smith returns to talk game translation and localization. What words did he sneak into every Final Fantasy game that he translated? How would he have tackled current controversial translations?
I found a YouTube link in your post. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy: