• RNAi [he/him]
    hexagon
    ·
    edit-2
    3 years ago

    Huh, weird. In spanish you can ask for a "lemon tea" and they will bring you lemonade at 70 °C, and you might want to say "this ain't tea, this is hot lemonade" but the waiter would reply "yeah you dumbfuck, keep practicing your spanish vocabulary and quit bitching about something this insignificant like OP in this post"

    • doublepepperoni [none/use name]
      ·
      edit-2
      3 years ago

      Thinking about it some more, I think all soft drinks used to be just called "lemonade", like if you read the label on a bottle of say, pear soda it'd say päärynälimonadi before listing the ingredients. I think these days most companies have switched over to using the bullshit marketing term virvoitusjuoma "lit. refreshment drink" instead. Probably should just call it fizzy sugar water to be accurate. In colloquial usage, limu still lives on as a catch-all term for all soda though

      Speaking of "actual" lemonade, I think the average Finnish person's conception of the drink would be similar to the American version

      • RNAi [he/him]
        hexagon
        ·
        edit-2
        3 years ago

        In Arg we call fizzy water "soda", and all sugary fizzy drinks "gaseosa" (literally "gaseous"/"fizzy"), but 10 years ago those CocaCola bastards invented "aguas saborizadas" ("flavored water") that is the same sugary liquid but without the gas so people were marketed to believe it was healthier despite being equally sugary you fucking idiot can't you see how sticky it is? Can't you see all the flies atracted to it? I'm not even asking you to read the fucking label of what you put inside your guts

          • RNAi [he/him]
            hexagon
            ·
            3 years ago

            It tastes actually worse, the fizzynes hides the excess sugaryness