• joaomarrom [he/him, comrade/them]
    ·
    edit-2
    3 years ago

    lmao, this is gonna lead to so many puns in Portuguese

    "meta" is the imperative form of "meter", which means to shove/put/stick something into something else... it's got very sexual connotations, in fact, "meter" is a very crass way to talk about having sex

    here's one, for free: "zuck, Meta essa rede social no teu cu", "zuck, shove this social network up your ass"