When I was a kid in NH there was a convenience store by my house that sold small wrapped pieces of black licorice which literally had a slur as part of it's branding. This was only like 25 years ago.
My mom told me and my sister we weren't allowed to go there anymore, but didn't tell us why until years later.
ah yes, this was known in Danish as "n-word bun" instead of the current name of "cream-bun" (flødebolle). It's always very cool to hear boomers intentionally using the old name.
Also we had these bad boys (cw: racism). And of course chuds were screaming about political correctness when they changed it in 2014.
HOW CAN I ENJOY MY SALTY LIQUORICE IF IT'S NOT INCREDIBLY RACIST :frothingfash:
It sounds like there's no evidence, but people just sort of feel like it could be true, which is how most false etymologies spread. See also the myths that picnic originally referred to lynching parties, that cracker is a reference to whips, or that fuck was some kind of initialism about getting the king's permission to bone.
I used the New England term for chocolate sprinkles in front of my very southern brother in law a while back and he hit me with "Yo that's racist."
I said "no it isn't?" and he looked it up to prove me wrong.
I'd never been more embarrassed, owned, and proud all at the same time.
I hesitate to ask, but not being from New England, what are they called there?
It's "debateable" but if it's offending anyone I'm obviously not going to use it.
Do I think people who use the word are intending to be racist? Obviously not.
Do I think the etymology behind the word was racist? Absolutely.
After opening the link (didnt read the article, just wanted the name), I'll say I agree with your opinion - but I was expecting something MUCH worse.
I mean sure, I've seen worse.
When I was a kid in NH there was a convenience store by my house that sold small wrapped pieces of black licorice which literally had a slur as part of it's branding. This was only like 25 years ago.
My mom told me and my sister we weren't allowed to go there anymore, but didn't tell us why until years later.
Keeping with the Dutch theme, up until waaay too recently we had a candy (of sorts) called "n-word kiss". In Belgium they called it "a female n-word's tits". 10 or so years ago they were renamed "chocolate kisses".
ah yes, this was known in Danish as "n-word bun" instead of the current name of "cream-bun" (flødebolle). It's always very cool to hear boomers intentionally using the old name. Also we had these bad boys (cw: racism). And of course chuds were screaming about political correctness when they changed it in 2014.
HOW CAN I ENJOY MY SALTY LIQUORICE IF IT'S NOT INCREDIBLY RACIST :frothingfash:
Why couldn't they just call it "lightning" like :france-cool:
deleted by creator
It sounds like there's no evidence, but people just sort of feel like it could be true, which is how most false etymologies spread. See also the myths that picnic originally referred to lynching parties, that cracker is a reference to whips, or that fuck was some kind of initialism about getting the king's permission to bone.
Right when I wanted to make a joke about my serving of sprinkles being rustled.