yup, struggle session time

edit: no one is right, everyone is wrong :^)

edit 2: this post is actually dedicated to Amy Goodman, please stop trying to sound cool grandma

  • PM_ME_YOUR_FOUCAULTS [he/him, they/them]
    ·
    4 years ago

    Is there some nuance of Spanish orthography I'm not getting or did people really just stick an x on the end and expect people not to pronounce it for some reason

    • PzkM [he/him]
      ·
      4 years ago

      It's supposed to be like a variable "x" that does not specify typical endings of words "a" and "o". It's silent and the pronunciation is Latin. I guess english speakers got confused and started pronouncing it. Elsewhere, X itself is pronounced "equis" or "ekis". Irrelevant, but the letter X has a pretty interesting history in the Spanish language and you may be interested in checking it out.

        • TheOldRazzleDazzle [he/him]
          ·
          4 years ago

          Can confirm. Am PhD grad, I read articles and don't talk to people. Every time someone says a name or word out loud that I've seen dozens of times but never heard pronounced I nearly do a spit take. For example: Henri Gaudier-Brzeska.

          Also to show you how pervasive this is the head of my department is fluent in Spanish and I'm pretty sure she says Latin-ecks.

      • PM_ME_YOUR_FOUCAULTS [he/him, they/them]
        ·
        edit-2
        4 years ago

        Thanks for the explanation. Before I had no opinion in particular about the term Latinx, but using silent math variables in speech is skin crawlingly awful to me as an English teacher