Karsten Hønge, the guy who got angry at her for speaking the official language of her constituents, is a MP for the so-called People's Socialist Party by the way. The party started out as an early Eurocommunist organisation when the Danish communist party split in 1956. Since they have developed into a toothless "succdems but with more wind turbines and less weird about LGBT and non-white people" party.
When Høegh-Dam had finished her speech in Inuit Hønge asked her a tiresome gotcha question about the funding the Greenlandic government receives from Denmark. She answered n Greenlandic which only made him more angry and instead of asking a follow-up question he made a grumpy remark about how he "didn't want to be an extra in this" claiming that it was "just to have something to be used in Greenlandic media" and pointed out how she was born and raised in Denmark, indicating that she had no need to speak the language of her constituents as she spoke that of their colonisers.
Her answer, still in Inuit, was very good actually. "What do Greenlanders feel when we pass laws for them and they don't understand the language? This is ugly"
The episode gives a great example of the relationship between Denmark and its possessions. Danes love to pretend that the kingdom is an equal partnership of three nations but when it actually comes to treat Faroese and especially the non-white Inuits as equals, for instance by letting them speak their language in the parliament that legislates for them, a clear sense of Danish supremacy springs up, infuriated with being asked to give space to other cultures.
Karsten Hønge, the guy who got angry at her for speaking the official language of her constituents, is a MP for the so-called People's Socialist Party by the way. The party started out as an early Eurocommunist organisation when the Danish communist party split in 1956. Since they have developed into a toothless "succdems but with more wind turbines and less weird about LGBT and non-white people" party.
When Høegh-Dam had finished her speech in Inuit Hønge asked her a tiresome gotcha question about the funding the Greenlandic government receives from Denmark. She answered n Greenlandic which only made him more angry and instead of asking a follow-up question he made a grumpy remark about how he "didn't want to be an extra in this" claiming that it was "just to have something to be used in Greenlandic media" and pointed out how she was born and raised in Denmark, indicating that she had no need to speak the language of her constituents as she spoke that of their colonisers.
Her answer, still in Inuit, was very good actually. "What do Greenlanders feel when we pass laws for them and they don't understand the language? This is ugly"
The episode gives a great example of the relationship between Denmark and its possessions. Danes love to pretend that the kingdom is an equal partnership of three nations but when it actually comes to treat Faroese and especially the non-white Inuits as equals, for instance by letting them speak their language in the parliament that legislates for them, a clear sense of Danish supremacy springs up, infuriated with being asked to give space to other cultures.