欢迎大家来到咱们的第一个关于学习汉语的帖子。

我来介绍一下自己:我是一位中华人民共和国政府的奖学金获得者,现在我在一所中国大学读本科。我希望我帮你们提高你们的汉语水平!

在这个帖子你们都可以练习汉语,学习汉语,问关于汉语或者中国的问题,还分享内容。当然你们也可以教别人!所有的关于学习汉语或者中国事情都很受欢迎。

有用的学习资源:

对练习汉语有用的频道:

关于中国的频道:

来好好学习!

|-----------------|↓English↓|-----------------|

Welcome everyone to our first Chinese language learning thread.

Let me introduce myself: I'm a recipient of the Chinese government scholarship, currently studying in a Chinese university. I hope I can help you all improve your Chinese!

In this thread you can practice, study, and ask questions about Chinese or China. Of course, you can also teach others! Anything related to learning Chinese is welcomed.

Useful learning resources:

Useful channels to practice Chinese:

Channels about China:

Let's study hard!

|-----------------|

| Feel free to suggest more channels and learning resources |

🛑 Don't be shy to practice and write in Chinese even if you are not that good at it, this thread and community is here just for that. Chapos will help you improve! 🛑

    • LesbianLiberty [she/her]
      ·
      4 years ago

      Just flashcards and studying honestly, and FluentU has a free trial for 14 days you can try if you want

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      4 years ago

      I have to agree with LesbianLiberty, the best way is to practice as much as you can. A lot of learners also tend to give up learning how to write characters (I did this as well), but in my opinion this is a mistake: repetition, practice and exposure are you biggest weapons.

      I recommend Pleco for fasttracking and reviewing. Not only it is a great dictionary, but it also has a flashcard system and other goodies. Some people really like Anki as well, but I personally find Pleco to be the most convenient and easy to use.

    • Bedulge [he/him]
      ·
      4 years ago

      Many learners reccomend using flashcards like anki or some kind of spaced repetition software.

      You might also try looking into the "Remembering the Hanzi" books, which are fairly controversial, but some people swear by them!

    • emizeko [they/them]
      ·
      edit-2
      4 years ago

      in my experience the muscle memory you get from writing them a bunch of times just can't be matched

      those sheets with 20 boxes and the first character is filled in and you copy it 19 times

  • KiaKaha [he/him]
    ·
    4 years ago

    Thanks for making this!

    I’m learning but it’s slow going. Tones in particular are hard. I studied Japanese before back in high school, and the sounds were so much easier. I think that’s partly down to the nature of the language, and partly due to the copious amounts of anime I consumed back then.

    Do you have suggestions for things to watch in Chinese, ideally with English subtitles? I’ll even take Douyin channels.

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      4 years ago

      你好,同志!I'm really happy you decided to embark on the adventure that is learning Chinese. I hope in this community we can all improve together.

      Regarding the tones, I do believe they are really important to build a good foundation, but I also think it all depends on your needs and goals. Do you really want to talk with natives, go to China, etc? Then study tones seriously. You don't have these plans in the short-term? Then relax, enjoy the learning experience, and get your tones slowly, don't stress about them.

      I think the two channels featured at the beginning of the thread are great:

      Their videos have English subtitles, both speak perfect Chinese, they make entertaining comedy sketches, and with them not only will you learn Chinese, but you will also learn about China.

      那年那兔那些事 (Year hare affair) is a mandatory watch for any comrade. I think you will like it specially, It's an anime about the Communist party of China and the birth of New China. Super useful to learn modern Chinese history (Japanese invasion, PRC-ROC war, Korean war, etc), and super cute, interesting and entertaining.

      Not many doujin users make content with English subtitles, I recall CGTN, if you are interested in news about China.

      那欢迎来到这个帖子!有一天你可以跟我练习一下汉语。

      • KiaKaha [he/him]
        ·
        4 years ago

        That content looks awesome. I’ll check it out for sure.

        Do you really want to talk with natives, go to China, etc? Then study tones seriously.

        Something I’ve found is it’s almost easier to speak to other second language speakers. They don’t get as caught up on tones, whereas when speaking to natives they really notice when a tone is wrong.

        Nothing to do but keep up the 学习 I guess.

        Do you have any recommendations re drilling exercises for tones? Just flash cards and memorising the tones associated with each word? I’d really like to drill my listening and pronunciation specifically.

        • ItGoesItGoes [he/him]
          hexagon
          ·
          edit-2
          4 years ago

          Do you have any recommendations re drilling exercises for tones?

          I will tell you something good about tones: once your brain "clicks" and you learn how to properly pronounce them, they are super easy.

          I can tell about you the way they taught us during the first preparatory year at my Chinese university. Basically, first we learned how to perfectly pronounce all 声母 and 韵母, then they taught us the tones, and we would have to practice reading every possible combination of 声母 and 韵母 using all said 4 tones. To put it in layman's terms: we had to be able to read every possible Pinyin combination using all existing tones.

          My recommendation is to build a good foundation, and then move up. Learn how to distinguish the tones perfectly, and don't stop practicing until you can read mā má mǎ mà and any Pinyin combination clearly. Trust me, once you understand the sound and pronunciation of every tone, reading any word will become baby stuff. Sadly, the only way to achieve this is by practicing a lot, and checking videos/material that teach you the differences between the tones.

          I believe we are both in the the Element chat, so if you need I might be able to send you recordings that will help you.

          Just flash cards and memorising the tones associated with each word?

          You will have to memorize which tones each word you learn uses, but the most important thing is to first learn the tones properly.

          I think there are different good ways to memorize the tones of words:

          • Reading the words loudly
          • Writing the word's Pinyin with tones
          • Definitely using flashcards.
  • HectorCotylus [he/him,any]
    ·
    4 years ago

    What are the common pitfalls for "false beginners"? I took classes in high school but didn't study much and haven't used it in almost a decade, but I want to start it up again.

  • grouchy [she/her]
    ·
    4 years ago

    很可惜, 我從小學的是繁體字... 大概都看得懂檢體,可是沒辦法寫, 有一點不好意思. Don't think it's something I can unlearn at this point in my life, unfortunately.

    Also my Chinese is probably filled with bad habits/ABCisms/Chinglish from growing up in an immigrant family. 平常不太喜歡用中文溝通, 因為每次都覺得像個十歲小孩在講話. But I feel guilty about letting my communication skills lapse as I mainly use my education to read nerd shit nowadays (I have a decent amount of self-taught classical Chinese under my belt if anyone is into that), so hope it's all right if I pop in now and then even if I can only write in trad.

    (Sorry to all of you trying to practice 漢字, this is probably really confusing)

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      4 years ago

      很可惜, 我從小學的是繁體字… 大概都看得懂檢體,可是沒辦法寫, 有一點不好意思

      第一:最近我非常忙,所以我没有时间回复你或者别人。

      第二:别担心,大部分中国人会读繁体字。但可悲的是,我是一位外国人,所以我不会。你和我的问题相反,繁体字对我十分难。

      Don’t think it’s something I can unlearn at this point in my life, unfortunately.

      我确定你可以学写简体字。Don't give up!

      Also my Chinese is probably filled with bad habits/ABCisms/Chinglish from growing up in an immigrant family.

      别着急,我不是一位汉语为母语的人,我不能注意到。

      平常不太喜歡用中文溝通, 因為每次都覺得像個十歲小孩在講話

      你的汉语对我没有问题。有时候我觉得我说话像我老师一样。

      Don't let your Chinese lapse, I'm sure many comrades will be happy to practice here with you, me included.

      Write as much as you want, don't feel shy about it. Even if the 汉字 are 繁体, nowadays we have technology that can easily convert the characters, don't let that stop you.

      I hope I see you again in this thread, comrade.

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      4 years ago

      Come with us and let's find out together, comrade ^^.

      If you are interested in learning Chinese me or others can provide you with some initial resources that might help you.

    • FunnyUsername [she/her]
      ·
      edit-2
      4 years ago

      I half assed my way through a semester of french and I was getting better at reading it but trying to do the oral exams was painful

      I think the biggest help when it came to reading was reading something you know like the back of your hand but in the language you're learning really helps. I played Skyrim in French lol

    • KiaKaha [he/him]
      ·
      4 years ago

      Start with the Hello Chinese app. It’s like Duolingo but tailored for Chinese.

    • emizeko [they/them]
      ·
      edit-2
      4 years ago

      hang in there, it's steep at first but once you get the tones down you start learning really fast. since a lot of redundancy usually provided by grammar is covered by tones the grammar is fairly simple (no verb conjugation whatsoever) and the word order is a lot like English

      the characters look very wild at first but within a few months you'll see they are made of building blocks and often contain phonetic hints

    • iridaniotter [she/her]
      ·
      edit-2
      4 years ago

      我上高中的时候写汉字写的不错。大学生不用写字,就得打汉字。老师教我很多生词,可是一个汉字我都不能写。 😭

      Jeez I probably butchered that. I really need to review my textbooks during break. 🙃

      • ItGoesItGoes [he/him]
        hexagon
        ·
        edit-2
        4 years ago

        别担心,我觉得我明白你的意思啊。我希望你可以跟我们一起练习写汉字,可能有一天我们可以举行比赛。

        你是西方国家的吗?我很吃惊,你们可以在高中学汉语。你现在还学汉语吗?

  • Yun [he/him]
    ·
    4 years ago

    Just downloaded this open source browser extension: https://github.com/cschiller/zhongwen

    Gonna start using it while browsing bilibili videos everyday.

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      4 years ago

      I use it too, definitely a must have for every Chinese learner.

      欢迎来到这个帖子。^^

  • MoralisticCommunist [he/him]
    ·
    4 years ago

    https://www.bilibili.com/video/av70836260/

    There are alot of funny videos made by this guy 超音速君 on bilibili which feature a vocalized Trump. One of the comments scrolling on top the video has English translation of most of the lyrics so it was helpful for me at least to try and see what each character and sentence means in a catchy meme song I can watch over and over again.

  • emizeko [they/them]
    ·
    edit-2
    4 years ago

    just learned the term for corkscrew, 开瓶器 (open bottle device). but there's a better word if you want to use it in the sense of helix or spiral, 螺旋 (luóxuán)

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      4 years ago

      还是 would be the correct term here :). 我是一位外国人。

      I prefer not to mention the uni name, but it's an important one in Beijing.

      I'm studying an undergraduate degree, but I would certainly recommend full-time courses for language learners. The more you can expose yourself to the language, the better!

  • SSJBlueStalin [he/him]
    ·
    4 years ago

    I am just posting so I cna find this thiread again. I clicked on duoling just on a wim and one of the forst things it did was show me a pictogram and ask mw what sound it made. Like, buddy, if I knew I wouldnt be on duo lingo. I am going to try to click on the hello app now.

  • MarxGuns [comrade/them]
    ·
    3 years ago

    So, you're telling me that each character has radicals (and other components), which by themselves have a meaning, are combined with other radicals for meaning and sound, to form a character that has meaning (logographs), and then you combine characters (sometimes just for their sound) to have yet another meaning?

    I mean, I get it. It's like 'man' and 'manslaughter' but with the addition that 'm', 'a', and 'n' all had separate meanings. I'm just wondering when Chinese will start putting in spaces between 'words'. Probably when enough words become more than a single character, I suppose.

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      3 years ago

      So, you’re telling me that each character has radicals (and other components), which by themselves have a meaning

      Yep, for example 相 is the combination of 木 and 目. 木 means wood, and 目 means eye. You can find these radicals in a lot of characters: 校, 看, etc.

      are combined with other radicals for meaning and sound, to form a character that has meaning (logographs), and then you combine characters (sometimes just for their sound) to have yet another meaning?

      Not exactly. Sometimes characters and radicals are combined because they hold some kind of relationship (for example 木+木=林), and some times because the character looks like the real thing it is trying to represent (for example 鸟), but most of the time we actually don't know the exact reason why they were combined.

      When combinations happen, sometimes the character takes the sound and/or some small implied meaning of its components/radicals, and sometimes it doesn't. For example, the radical 氵 in 洗 indicates that the character's meaning is related with something about water, and that is true. But in the case of the character 法, it doesn't take the implied meaning of water, nor the pronunciation of either 去 or 氵.

      I mean, I get it. It’s like ‘man’ and ‘manslaughter’ but with the addition that ‘m’, ‘a’, and ‘n’ all had separate meanings.

      No, radicals don't give the character its meaning, radicals are just visual cues that can help you figure out the characters meaning and/or sound (and sometimes they can't, as you can see in the example I gave you above). For example, 想 is composed by 相+心, and it's meaning has nothing to do with the meaning of its components. The meaning of the character doesn't change according to the radicals/components it contains.

      I’m just wondering when Chinese will start putting in spaces between ‘words’. Probably when enough words become more than a single character, I suppose.

      In Chinese, spaces aren't used most of the time. I think you are confusing words, characters and radicals.

      • 家人 is a word that means "family member", it's composed by two characters.
      • 家 is a word and a character, it means "home".
      • 人 is a word, a character and a radical, it means "person".

      • Word: can be either one character that can stand by its own and still have meaning (家), or a combination of different characters that when put next to each other form a meaning (家人)
      • Character: visual representation
      • Radical: common visual cue in characters

      Anyway, don't think too many about radicals, they aren't really important for learning characters/words. Focus on learning characters/words.

      I hope I helped, comrade.

      • MarxGuns [comrade/them]
        ·
        3 years ago

        Sorry, I was slightly shitposting and playing fast and loose with 'words', 'characters', and 'radicals'; and slightly playing with the idea of how it all ties together. I appreciate the serious response though for the clarity!

        I suppose what I meant by the last part was you have 机 and 机械 which both map to 'machine' though with differing etymologies and such. I figure that 机 was useful for along time but enough close ideas came around that people started using 机械. I've seen it with a few other words like 可 -> 可以 or 可能 (for the two differing meanings (though 可爱 as recent new word i added doesn't relate really)). So it seems like Mandarin is slowly-ish moving towards using more than a single character to represent some idea.

  • MarxGuns [comrade/them]
    ·
    3 years ago

    少 vs 小
    I keep clicking back and forth on the pinyin table. I can hear the difference. When they come up in Anki though... uhhhhhhh. Any tips?

    • ItGoesItGoes [he/him]
      hexagon
      ·
      edit-2
      3 years ago

      In my ears the difference is really clear, but don't worry, it's actually normal for beginners to not be able to distinguish the differences between some phonemes. I have passed the HSK6 exam and I'm currently study a degree in a Chinese university, and I still find hard to tell the difference between zu and cu. My best advice is: relax, hear a lot of Chinese, and give it time. Learning is a process, you will get there, but don't stop practicing, and most importantly, don't stop hearing Chinese.

      Edit: I also recommend you to try practicing with the same phonemes 笑(xiao) 绍(shao) but in a different tone (in this case 4); try to see if you can hear the difference.

      • MarxGuns [comrade/them]
        ·
        3 years ago

        When does somewhat passively listening become understanding sentence structure (at least)? 😅
        My method so far has been a mix of HelloChinese, Anki, and trying to listen and look at subtitles while watching CCTV live or various Chinese YT videos. I'm not sure if I should work on character recognition more so I can read stuff or work on character + spoken to get to understanding videos sooner.

        • ItGoesItGoes [he/him]
          hexagon
          ·
          edit-2
          3 years ago

          When does somewhat passively listening become understanding sentence structure

          Being honest, unless you have already achieved a HSK4/5 level, passive listening won't do much, especially when it comes to grammar structures. Chinese is very logical, and it might look fairly simple at the beginning, but things get tricky as you progress. Some structures such as 一…就 (example: 她一回家就回答我), are completely not intuitive and need to be learnt.

          I do recommend, however, that you hear the sounds of Chinese syllables. First you should start with 声母 (initials of syllables), 韵母 (finals of syllables), and then the whole syllable (the combination of both). If you are wondering how Chinese learn the language when they are young, this is the method they use. I was taught with this method as well.

          Here is a video for Chinese kids to learn what I mentioned above. It will be useful in your case too: https://youtu.be/JMY023Ofa6w

          When watching that video pay attention to the sounds and imitate those girls. 声母 and 韵母 are pretty much the ABCs for Chinese kids.

          I know it's sounds boring af (it is), but I honestly defend that in order to have a good Chinese level, you need a good base, otherwise you will probably end up reaching a "glass celling". Before I got taught by the teachers the Chinese government assigned me, I went to different academies and studied Chinese by my own. The best method by far was the one my teachers from the government used, the same one I'm recommending to you.

          Once you have finished with 声母 and 韵母, you should begin to study for the HSK1 exam, I recommend you the book: HSK Standard Course 1. This doesn't mean you have to worry about the exam or even take it, that book – and the HSK exams in general – will just provide you with a template and a direction for you to focus your studies. You can buy the book or pirate it, it's really easy to find.

          I also recommend you this video series for grammar, examples, more in-depth explanations, and practicing you hearing with basic HSK1 vocabulary: https://youtu.be/kNQIikbL2ck

          I’m not sure if I should work on character recognition more so I can read stuff or work on character + spoken to get to understanding videos sooner.

          Chinese is a language that you must approach from all directions, but I think it's better that at the beginning you focus on character recognition, reading, grammar, and finally some basic listening (HSK1 audios). Without the guidance of a native, I don't recommend you to practice speaking, but you should still train your tones from time to time.

          祝你好运,同志。好好学习,别放弃,汉语真的是一门美丽的语言。

          • MarxGuns [comrade/them]
            ·
            3 years ago

            Here is a video for Chinese kids to learn what o mentioned above. It will be useful in your case too: https://youtu.be/JMY023Ofa6w

            😭

            Also, you're whole post is awesome.