¿Kon Fat́?
Kaysuliv Iriski YeZuzídevŕeźe
1. Poĺő u 「Mámagroya」
R. ¿Kon sulej́eske so 「mámagroya」?
「Mámagroya」 ňa:- ran umayǒ:- yedosulev yeyevŕeźe so yǒčúrev anskev anske. So šo:- rin̋ankruňeyni koto eyn̋ankruňeyni ňa:- yanǒnsuliyeyv buhey yaxayteyv buhey ňa:- 「mámagroya」 čay sulet́i lo yedosuliv guniv buhi. Ót́evde anske he:- rane:- lo yeyḿećtiv peski nǒnsuleynev ane ko 「mámagroya」:- nǒnkožede. Yacabeĺav yaxaydogav yaxayteyv Oyropa va buhe šǒkeynt́ey šuraňev groyev čisóre so yekoćtevše:— ¿suhiv naykǒyniv yebeĺevfe so yezuzídiv xij́eski:- u he:- ój́eski kay? 「De kum miňe:- yeskot́i šo:-」 čay yekotoneme:- šo ót́e:- šo yedosulevfe so yǒčúre : sulej́eske so yamoḱavfa u yamoḱavfa:- no yakǒv yanǒnsuliya ňa:- nay ko yeruňevše la:— 「kože u kože:- šo yedosulevfe ňa sosulev crske: dum kraḱisa:- še pset́ide so sulećte:- so šo šehkide dum o sule na x́aza.」
De na psa:- šo u va keyn:- de nay mre:- šo so yeRineyn̋anev kototenske ćapske ňa hemyeyv gva. Yaymyav anska koto yaymyav gvaska ňa:- yedǒ šehkide ŕav unska:- so šo šebviri:- žat́i ran ŕa:- re yeriňsiv 「társuliv planski」 ayxaí. Bernštayna so Mileraňa zít́a yakǒv yaymyav 「dara」:- šo udet́ey zinstev 「mámé」 na yasulav Markskruňiyav 「poĺóska u radbviśka」. Yázǒv yazíćtavńa : vura.
[eyes are starting to strain]
[feeling really eepy sleepy]
[conks out]
[wakes up several hours later]
...Hey, two paragraphs, that's better than nothing, right? This experiment has been a huge success, I'd say!
Some people are translating the Communist Manifesto into Toki Pona I've heard. That's a different Beard Guy but hey it's close enough.