For example, if someone spoke in French, I wouldn't understand what they said. But if they spoke in English, I would.

I mean I understand that it has its use in naming desserts, but it's just not suited for day to day conversation.

Imagine this exchange:

Person: "L'eau est empoisonnée."

Me: "What the fuck are you talking about?" Takes a sip and fucking dies.

Compared to:

Person: "The water is poisoned."

Me: "Oh shit no thanks" Lives

See how confusing it is? It's just hard to relate to on a human level.

How do French people put up with this?

  • joaomarrom [he/him, comrade/them]
    ·
    4 years ago

    That is absolutely true, that's why I teach it. It's not only for the cash, it's just that the time I spend speaking English during lessons is the only time when I approach human function. It's crazy how people all over the world live in such inhumane linguistic conditions.