https://www.cnn.com/2023/04/01/europe/italian-government-penalize-english-words-intl/index.html

  • TraschcanOfIdeology [they/them, comrade/them]
    ·
    1 year ago

    Having dealt with :anti-italian-action: first hand, it is crazy how many anglicisms (and gallicisms) they use in everyday parlance, even in government stuff where the rest of the verbiage might as well be written by Petrarca. Even when a word has an easy Italian translation or it's just a lazy portmanteau away, they just use the English word for the thing instead, while pronouncingly so badly it becomes unrecognizable. It makes things easier because sometimes i forget the Italian word for something and i'll just fill with the english equivalent, but it is shocking.

    • hexaflexagonbear [he/him]
      hexagon
      ·
      1 year ago

      It's the same everywhere in Europe. In eastern Europe you can literally tell who grew up abroad speaking their native tongue only at home because they use too few English words lol.

      • TraschcanOfIdeology [they/them, comrade/them]
        ·
        1 year ago

        Lmao that is a weird thing to have happen. In my experience Spaniards really resist using english words, or even with english origin. They refuse to use "computadora" even though it has a spanish etymology, calling computers "ordenadores". On the other hand, back home the only people interspersing conversation with english words are yuppies who think they're cooler for confusing others with their random english.

    • gobble_ghoul [he/him]
      ·
      1 year ago

      The ghost of Old English is haunting Italians for replacing two-thirds of its vocabulary with Latinate words.