"During the war with England [in 1812] a circumstance occured that in the end made him a most determined Abolitionist: & led him to declare, or Swear: Eternal war with Slavery. He was staying for a short time with a very gentlemanly landlord since a United States Marshall who held a slave boy near his own age very active, inteligent and good feeling; & to whom John was under considerable obligation for numerous little acts of kindness. The master made a great pet of John: brought him to table with his first company; & friends; called their attention to every little smart thing he said or did: & to the fact of his being more than a hundred miles from home with a com-pany of cattle alone; while the negro boy (who was fully if not more than his equal) was badly clothed, poorly fed; & lodged in cold weather; & beaten before his eyes with Iron Shovels or any other thing that came first to hand. This brought John to reflect on the wretched, hopeless condition, of Fatherless & Motherless slave children: for such children have neither Fathers or Mothers to protect, & provide for them. He sometimes would raise the question is God their Father? . . ." (From a letter John Brown wrote to 13 year old boy named Harry Stearns, he's referring to himself in the 3rd person)

    • SunAtEight [he/him]
      ·
      edit-2
      4 years ago

      He means "became a US marshal after the time this anecdote took place (since then)", I think. I feel like a lot of temporal career phrases like this have mostly disappeared, like "sometime" meaning formerly/for a time, e.g, "sometime judge in Middlesex county."

      Caveat: just speculating based on experience reading 19th century texts. Given that John Brown is writing in a style that is somewhat "clipped," he could mean "due to being a US marshal."

      • QFanon [he/him]
        ·
        4 years ago

        I interpreted the way you did, definitely an older expression that has fallen out of use. Nowadays you’d probably say “who is now a US Marshal”.