Seriously, if you're a celeb over there and caught smoking a joint, your career is basically over.
Even the infamously prudish U.S. is more accepting of it.
I'm guessing it's a leftover of U.S, imperialism, like how all their porn is still censored.
Anecdotally, last time I was in Japan a few people at a bar I was chilling at told me they believe weed to be poisonous. I was told that was a pretty common attitude. Although my first time in Japan someone at a club tried selling me some, so who knows really.
Also, interestingly the weed dealer called it "taima" (大麻) while the guys at the bar called it "marifuana" (マリファナ) and "ganja"
Dealer used a Japanese word, anti-weed guys used foreign loan words. Maybe that means something?
similar term in chinese, "big hemp" (dàmá)
Probably where the word comes from
without a doubt
oh god, if our weed is mariflora, wtf is marifauna?
this guy
'lmaoooo'
weed golems
deleted by creator
Also should be noted that "Fu" has a breathy F and they say that instead of "hu" for some reason.
There isn't really a "hu" in Japanese. They say "fu" instead, as in "Fujiyama" (Mt. Fuji) . If I recall, the aristocratic classes back in the day would actually pronounce the "breathy F" as more of a "hu" sound.
It's a similar situation as the infamous Japanese "R" sound that is halfway between an R and an L.
Yeah they say "ha hi fu he ho" - no idea what the connection is between H and U that it's such a weird exception
I think it has to do with "lazy" pronunciation merging them over time. The kana for the particle "wa" is also normally pronounced as "ha," the kana for the particle "e" is normally prounced "he," and so on.