What's the purpose of "folx" in English? I understand having a gender neutral alternative in a language that is gramatically gendered but in English it always just felt odd.
I think "folx" is supposed to riff on people who insist on making linguistic revisions that nobody was even asking for. I have never seen it used seriously.
This can be a slippery slope though, because there are a lot of people who live in a bubble. You end up with absolute goblins like Bill Maher saying "Stop trying to make Latinx a thing. Nobody wants Latinx to be a thing," which might be true, but he'd be the absolute last fucking person to actually know that.
What's the purpose of "folx" in English? I understand having a gender neutral alternative in a language that is gramatically gendered but in English it always just felt odd.
The idea is that it's explicitly inclusive rather than implicitly. I don't care for it myself, but that's the intention.
deleted by creator
Y’xll
deleted by creator
That makes a decent amount of sense.
Yeah, isn't folks already gender neutral?
I think "folx" is supposed to riff on people who insist on making linguistic revisions that nobody was even asking for. I have never seen it used seriously.
This can be a slippery slope though, because there are a lot of people who live in a bubble. You end up with absolute goblins like Bill Maher saying "Stop trying to make Latinx a thing. Nobody wants Latinx to be a thing," which might be true, but he'd be the absolute last fucking person to actually know that.