And is it Hexenbär or Sechsbär?
Sechseckbärenvorratslagerbestandsüberwachungssystemanpassungsfehlerdiagnoseprotokollerstellungsversuch
For those of you who play fantasy RPGs, have fursonas, or are looking for a band name: Hexenbär means witchbear
But it has that etymological overlap with hex in the english word that means like curse or whatever and it sounds like a germanised verson of "hexbear" so I kinda like it. Big missed opportunity with Halloween having just slipped by before I came across this word
I would have gone with Hexenbieren but maybe that's a flaw in my faux-German.
I think the best translation would be Sechseckigerbär but I speak barstool German at best.
Sechseckiger Bär would be the correct translation for hexagonal bear.
Realistically, you could just translate it to "Hexbär" because German also has the "hex-" prefix to indicate the number six. Otherwise I'd also go with "Sechsbär."
With regards to what @ReadFanon@hexbear.net said: In English, witches hex stuff. If a witch hexes a bear, it is now a hexed bear. That doesn't work quite as well in German because while the word for witch is Hexe, the verb is "verhexen". So instead of "a hexed bear", you end up with "ein verhexter Bär."
That does it, I'm calling the volcel police on that entire language!
I'm just imaging people in some Berlin club requesting the song Like A G6 and having people respond by saying "Oh no thanks, I'm straight"
- Show
The VOLCEL POLICE are on the scene! PLEASE KEEP YOUR VITAL ESSENCES TO YOURSELVES AT ALL TIMES.
نحن شرطة VolCel.بناءا على تعليمات الهيئة لترويج لألعاب الفيديو و النهي عن الجنس نرجوا الإبتعاد عن أي أفكار جنسية و الحفاظ على حيواناتكم المنويَّة حتى يوم الحساب. اتقوا الله، إنك لا تراه لكنه يراك.
The long ones are all compound words like Sechsbärbenutzer*innensprachgebrauchseigenheit.