I feel like if latinx were pronounced like "laTEEN-eks" instead of "latinn-EKS" to fit with the phonetics of the gendered version there wouldn't be as much confusion with it
Yeah sorry, I didn't mean to tacitly defer to whatever institution claims to decide what is or isn't "correct" according to the language. That was a poor word choice. A better way of phrasing my question would have been: is that already a well established convention?
Part of the reason I ask is that from the first time I encountered it, "latinx" kind of struck me as a silly thing that some white Americans might come up with without realizing that a convention for referring to people in a way that indicated their Latin-American ethnicity while remaining gender neutral already existed. Though I don't know the history behind the "latinx" convention, so I could easily be dead wrong.
Yeah, as I say in my above comment relying to sofodeas:
Yeah sorry, I didn’t mean to tacitly defer to whatever institution claims to decide what is or isn’t “correct” according to the language. That was a poor word choice. A better way of phrasing my question would have been: is that already a well established convention?
Part of the reason I ask is that from the first time I encountered it, “latinx” kind of struck me as a silly thing that some white Americans might come up with without realizing that a convention for referring to people in a way that indicated their Latin-American ethnicity while remaining gender neutral already existed. Though I don’t know the history behind the “latinx” convention, so I could easily be dead wrong.
deleted by creator
I feel like if latinx were pronounced like "laTEEN-eks" instead of "latinn-EKS" to fit with the phonetics of the gendered version there wouldn't be as much confusion with it
I think the proper pronunciation is Latin X-TREME
that first way is the only way i've ever heard anyone say it, and that's just on the radio because who says that
Huh, I've only ever heard the second way
deleted by creator
That still wouldn’t fit the morphophonemics of Spanish and imposes an anglo structure.
Better would be “La-TEEN-ekees”
/laetin3k3s/
Actually yeah, that makes a whole lot more sense. Is that correct according to the language?
deleted by creator
Yeah sorry, I didn't mean to tacitly defer to whatever institution claims to decide what is or isn't "correct" according to the language. That was a poor word choice. A better way of phrasing my question would have been: is that already a well established convention?
Part of the reason I ask is that from the first time I encountered it, "latinx" kind of struck me as a silly thing that some white Americans might come up with without realizing that a convention for referring to people in a way that indicated their Latin-American ethnicity while remaining gender neutral already existed. Though I don't know the history behind the "latinx" convention, so I could easily be dead wrong.
deleted by creator
We have a Royal institution that claims to establish the rules. And it says that "the masculine form can work as gender neutral". So
no but people don't care and it's actually pronounceable.
Yeah, as I say in my above comment relying to sofodeas:
How is it pronounced? I've been pronouncing it like "latrine". Is it pronounced "la-teen-eh" cause that's much cooler.
The latter
deleted by creator