Struggle sesh babes XOXOXOXOXOXO
STOP SAYING UMAMI YOU PRETENTIOUS PSEUDS WE HAVE A NAME FOR THIS FLAVOUR
ITS CALLED SAVOURY
If you disagree with me I'm going to steal your ankle bones and send them to the moon
WE HAVE A NAME FOR THIS FLAVOUR
Yeah, the name is umami
:edgeworth-shrug:
pucnhes you punches you punches you punches you punches you punches you punches you
TIL from wikipedia that its called umami because some japanese professor discovered the human tongue's 5th taste receptor type in the early 20th century and named it so. Ofc cumskins didnt accept it because his report was in japanese and therefore hard to read, until the results were replicated in the 80s. Therefore, the taste corresponding to the 5th receptor type was formally recognized as "umami"
so you must accept cumskin defeat and call it "umami"
Here's another one, stop using German words when talking about nazi Germany's military.
They're called tanks. Not panzers. It was called the nazi airforce. Not the german luftwaffe. It was called the nazi military not the german wehrmacht. Etc.
You speak English, not Nazi. Unless you're actually German, then I'm sorry you still need to denazify your language.
Counterpoint: Luftwaffe is a really fun word to say and I learned it while shooting Nazis down in Secret Weapons Over Normandy
You know that those are the names that the allies had for them while they were fighting the war right and they carry negative connotations
yeah but they weren't thrilled with the German army and airforce at the time. While the luftwaffe were destroying London the British weren't thinking "man I really like these German bombers"
the British weren’t thinking “man I really like these German bombers”
They literally were though because they're English.
Counterpoint: Those are proper nouns so therefor it is okay. However saying umami is not.
Counter counter point: that's Orientalist to favor anglophying Asian one over the European one
I have not heard anglacized Asian words used for an Asian military
“Liberation” is a foreign concept to Amerikkkans and Br*ts, that one might count
:xi-gun:
STOP SAYING SAVOURY YOU PRETENTIOUS PSEUDS WE HAVE A NAME FOR THIS FLAVOUR
ITS CALLED UMAMI
Okay, the next time i'm getting pegged i'll shout savoury.
Do I get a u-word pass if my Asian roommate taught me how to cook?
There seems to be a lot of confusion over when Anglicizing words from other languages is good, and when it's bad. This insight can provide the fuel for many future struggle sessions.
I think it's good. And Japanese has some English loanwords so it's a good trade
At this point Japanese has a lot of English loanwords. My roommate lived in Japan for a few years and always says how you can get shockingly far if you just speak English with a terrible stereotypical Japanese accent (and yes that part is very necessary)
That's true. And if you know some katakana it's not even forcing an accent, its just following the languages rules for loan word pronunciation
In English it is so confusing. I can understand spoken Hindi but seeing it written in roman characters trips me up so hard.
swear to god me n my bf had this conversation the other day
are you my bf
Is it? I thought it was a diffrent thing. How can I tell which is which.
If its anglo its savoury(bad, dull, boring), if its japanese its umami(cool, exotic).
Woah I was with you on this post but now I’m considering siding with calling it umami just because of how wrong this is
Welcome to food aesthetics and communication, where things make even less sense than in other realms of perception. I've been at it for years and it only gets weirder and more frustrating.
Long story short, current language is severely impoverished in descriptors for food, and a combination of flavors does not sum to make a taste, so i think this whole "there's basic names for flavors" is already a bit of a lost battle.